Archive for January, 2007

The March for Tortillas

marchaThousands of Mexicans have marched to demand a sufficient supply of affordable tortillas. Since the implementation of NAFTA, Mexico has relied on the cheap importation of U.S. corn. However, the prices of tortillas has recently increased by over 400%. Some blame the increase on the demand of corn to produce environmentally friendly biofuel. Others blame the lack of support for internal agricultural corn cultivation.

Gathered in the zocalo in Mexico city, the protesters demanded a social contract to protect their salaries, food supply, and employment. Andrés Manuel López Obrador, the man who “lost” the presidential election, read the Zocalo Declaration, which lists the demands of the organizations in support of the march. Included in the demands are changes to the electoral process, making farming a priority, human rights, true democracy, and the preservation of the environment and biodiversity. This is definitely a movement of diverse causes!

I suggest listening to this story on NPR from 1/18/07.

Name changes in Mexico?

I honestly did not know about the problems transsexual and transgender people face with name changes in Mexico…

I suggest this very interesting and well researched blog at The Mex Files:

Wow, any time I tag an article “travestis”, I get hits from … Brazil, Peru, Egypt – everywhere really. I don’t know why Mexican trannies are so popular around the world, but Mexican trannies apparently even outclass the Thais when it comes to the best of the best.

PolevnskyA name change would seem to be a small thing, but not in Mexico, where whatever name you’re born with is your name for life. Consider the saga of Senadora Yeidckol Polevnsky (the PRD used to call Carlos Salinas “the unmentionable”.. the PRI refers to her as “the unpronouncable”), who was nearly disqualified as a candidate when she ran for Governor of the State of Mexico on the PRD ticket, because of a name change. Power, politics, child-abuse all factored in something very rare .. a court recognizing a name change.

The background was sordid. The candidate and businesswoman had been continually raped as a child, and gave birth hershelf to two children. Worse the abuser was a family member, and the family was already covering up a second scandal. The future Yeidckol’s mother was the illegitimate daughter of Maximiliano Avilla Camacho (bagman and sleazy brother of the WWII era president, Manuel Avilla Camacho). Political considerations and protecting the family name, as much as protecting the daughter all played a part. The idea was simple… buy a birth certificate from somene who would keep their mouth shut. Unfortunately, there was no one with a name like Lopez or Garcia available, but there was a Polish immigrant whose daughter’s birth had been registered, shortly before the baby died. Citlali Ibáñez Camacho beame Yeidckol Malka Polevnsky Gurwitz.

When this came out during the gubenatorial campaign, the PRI (and PAN) made a stink about it… they couldn’t just stick to raising questions about her honesty (”how can a candidate who doesn’t know her own name… blah, blah, blah”), but went in for overkill and tried to have her disqualified. So, the thing ended up in court, and in this rare instance (after all, she was a minor at the time and couldn’t be held culpable for any criminal acts involved in the name change) the improbable Polish name was her “new” and legal name, and had been since she was in her early teens.

As Yeidckol Polevensky, she had become a chemical engineer, opened a successful plastics factory and become a “self-made millionaire”. Having been head of the National Chamber of Commerce, she wasn’t an obvious choice, but she was an excellent one, for the Socialist PRD candidate for state governor. She wasn’t expected to win, but the scandal gained her some backers she hadn’t counted on — single mothers, abused women and… transexuals.

Read more…

Bimbo y tortillas

YouTube Preview Image

La description de YouTube:

La empresa Bimbo creo un monopolio para controlar el mercado de maíz en México. Algunos sectores de la población intentaron impedir dicho monopolio pero la empresa con ayuda del gobierno federal logró un amparo. La empresa Bimbo apoyo durante su campaña a Alberto Cárdenas actual secretario de agricultura quien también apoyo el monopolio. En el 2008 se abre la frontera de semillas debido al TLC y Bimbo se ha convertido en el principal importandor de semillas transgénicas. La UNAM ya advirtió sobre los riesgos que esto implica. Bimbo es el principal responsable de la escalade precios de la tortilla. denuncia.

Si, es la verdad, pero el papel de Presidente Fox es muy importante. Mexico necesita a desarrollar la agricultura de maiz en Mexico. Porque, ahora la importación de maíz de los Estado Unidos es malo para la sostenibilidad de comunidades indígenas.

This video and the description blames the increase of tortilla prices and the largest importation of genetically modified seeds on the monopoly of Bimbo. While they may be playing a definite role in it, and I support calling them to make change, we can not forget the role of NAFTA and the recent decisions by the Mexican government. To combat the rising prices of corn, Fox is importing more corn from the U.S. instead of trying to develop the cultivation of Mexican corn.

Getting into the Blogging Spirit

For the past week, I couldn’t get away from the graduate student world to write one darn blog. I have so much to tell you about…especially about the rising tortilla prices that are connected to the unbalanced trade agreements with the U.S.. I promise to get to this. Thank you for your emails with questions of, “hey, why aren’t you writing about the corn and tortillas? People are protesting in the street!” That is a good question. After six years of graduate school life, I can tell you that grad school allows a person just enough free time to get wrapped up in things that are much more fun than grading and writing papers. And then everything comes crashing down because everything is always due in the same week. In my department, the professors tend to leave you alone and allow you to work at your own speed. But every once in a while I will receive an email from an administrative staff person informing me that if I am not at a certain level in my research, then I can’t work, I can’t receive funding, and my life comes to a screeching halt. However, things have worked out in the end. If I can write another 60 pages in the next couple weeks, I can probably advance to candidacy in the beginning of February.

In any case, this is all just to say thank you for giving me a week off. I have missed the blog world more than you know. But soon, in the next couple of days, you will see a fresh new post on tortillas, corn, and trade.

And I will take this opportunity to say thank you for enjoying my pictures. I would love to hear from people who have looked at them. The picture forum doesn’t allow for comments, which is a shame. But please feel free to email me and let me know what you think and if you are using them for anything. I will be returning to Oaxaca at the beginning of February. I would also love to get suggestions on local events that may be coming up in February and March in Oaxaca or Chiapas, especially anything to do with activism, corn, organics, and local organizing.

MLK Jr. said it best…

On the ripples of the news that 21,000 more troops will be sent to Iraq, I find it compelling to reflect on the words of Martin Luther King Jr, in his “Beyond Vietnam” speech. Not only does his words criticize the war, he explains how the civil rights movement must be connected to a movement for peace. They go together for a better America. And this is necessary today. Many of our activist groups in the U.S. focus on one issue and fail to see the connections to others. It is one of our greatest weaknesses.

Here are some excerpts from his speech (notice any similarities between the stories of Iraq and Vietnam?):

As I have walked among the desperate, rejected and angry young men, I have told them that Molotov cocktails and rifles would not solve their problems. I have tried to offer them my deepest compassion while maintaining my conviction that social change comes most meaningfully through non-violent action. But, they asked, what about Vietnam? They asked if our own nation wasn’t using massive doses of violence to solve its problems, to bring about the changes it wanted. Their questions hit home, and I knew that I could never again raise my voice against the violence of the oppressed in the ghettos without having first spoken clearly to the greatest purveyor of violence in the world today, my own government.

For those who ask the question, “Aren’t you a Civil Rights leader?” and thereby mean to exclude me from the movement for peace, I have this further answer. In 1957 when a group of us formed the Southern Christian Leadership Conference, we chose as our motto: “To save the soul of America.” We were convinced that we could not limit our vision to certain rights for black people, but instead affirmed the conviction that America would never be free or saved from itself unless the descendants of its slaves were loosed from the shackles they still wear.

Now, it should be incandescently clear that no one who has any concern for the integrity and life of America today can ignore the present war. If America’s soul becomes totally poisoned, part of the autopsy must read “Vietnam.” It can never be saved so long as it destroys the deepest hopes of men the world over….

And as I ponder the madness of Vietnam, my mind goes constantly to the people of that peninsula. I speak now not of the soldiers of each side, not of the junta in Saigon, but simply of the people who have been living under the curse of war for almost three continuous decades. I think of them, too, because it is clear to me that there will be no meaningful solution there until some attempt is made to know them and their broken cries….

After the French were defeated it looked as if independence and land reform would come again through the Geneva agreements. But instead there came the United States, determined that Ho should not unify the temporarily divided nation, and the peasants watched again as we supported one of the most vicious modern dictators, our chosen man, Premier Diem. The peasants watched and cringed as Diem ruthlessly routed out all opposition, supported their extortionist landlords and refused even to discuss reunification with the North. The peasants watched as all this was presided over by U.S. influence and then by increasing numbers of U.S. troops who came to help quell the insurgency that Diem’s methods had aroused. When Diem was overthrown they may have been happy, but the long line of military dictatorships seemed to offer no real change, especially in terms of their need for land and peace.

The only change came from America as we increased our troop commitments in support of governments which were singularly corrupt, inept and without popular support. All the while, the people read our leaflets and received regular promises of peace and democracy, and land reform. Now they languish under our bombs and consider us, not their fellow Vietnamese, the real enemy. They move sadly and apathetically as we herd them off the land of their fathers into concentration camps where minimal social needs are rarely met. They know they must move or be destroyed by our bombs. So they go….

We must move past indecision to action. We must find new ways to speak for peace in Vietnam and justice throughout the developing world, a world that borders on our doors. If we do not act we shall surely be dragged down the long, dark and shameful corridors of time reserved for those who possess power without compassion, might without morality, and strength without sight.

Read more here.

Call for 2nd Emergency Humanitarian Delegation to Oaxaca

Below is an email I received about a human rights delegation to Oaxaca. The first one happened in December and the results from that delegation are being posted at www.oaxacasolidarity.org. You are invited to attend:

2nd EMERGENCY HUMANITARIAN DELEGATION TO OAXACA (MEXICO)

WHEN: February 10-16, 2007

VICTIMS OF ONGOING REPRESSION IN OAXACA ASK FOR CONTINUED
INTERNATIONAL PRESENCE & ATTENTION

IF INTERESTED, CONTACT: info@oaxacasolidarity.org.

COST: US$540 ($90/day), that covers room & board, travel, trip planning and
hosting, translations, etc. Delegates are responsible for their own travel
arrangements and costs to and from Oaxaca.

WHAT: The RODH (Red Oaxaqueña de Derechos Humanos/ Oaxacan Human Rights Network) has again invited the Oaxaca Solidarity Network and Rights Action to continue with their work increasing the international presence and awareness about the situation in Oaxaca, by organizing educational delegations to Oaxaca to learn about development, environment and human rights issues in Oaxaca, and to develop and build on international solidarity and activism efforts.

This 2nd delegation follows on the December 16-22, 2006 human rights educational delegation organized by the Oaxacan Solidarity Network (sponsored by Rights Action). 20 delegates — including human rights lawyers, journalists, authors, investigators, graduate students and activists — met with Oaxacan human rights organizations, victims of repression, leaders of grassroots non-governmental organizations and government officials. Reports, articles, documentaries, testimonies, photographs, etc, produced by members of the 1st delegation will soon be available at www.oaxacasolidarity.org. (Contact info@rightsaction.org for articles and testimonies, as well)

ITINERARY: During the 6 days in Oaxaca, delegates will meet with families of the murdered, tortured, detained and disappeared, leaders of the popular movement, human rights activists, journalists, indigenous rights organizations … and possibly with government and judicial authorities. The itinerary includes a day-long trip to Tlaxiaco, in the Mixteca Alta region,
where delegates will meet with the human rights organization Nu’u Ji Kaandi, and people who recently were arbitrarily detained because of their participation in the non-violent social movement.

WHO: We invite ANY person or organization to join our delegation, including concerned citizens, activists, journalists, lawyers, professors, students and others, who, upon return to the U.S. or Canada, will work to put the current abuses into the international spotlight.

The goals of the educational delegation are twofold: to provide an in-depth understanding of the Oaxacan popular movement and the situation of government repression, and to spread that awareness widely upon the delegates’ return to North America. The pressure of global solidarity and activism can help curb the violence, arbitrary detentions and murders of Oaxacans involved in the movement for true democracy and a politics based on hope, respect and justice.

The OAXACA SOLIDARITY NETWORK is a collective of concerned U.S. and Mexican citizens working to raise international awareness of the non-violent popular social movement here, and create international pressure to end the widespread human rights violations throughout the city and state of Oaxaca.
For information about RIGHTS ACTION: www.rightsaction.org.

CONTACT: Oaxaca Solidarity Network, info@oaxacasolidarity.org

APPO’s first march of the year

first march“¡Presos políticos libertad!”, “¡Hombro con hombro, codo con codo, la APPO, la APPO, la APPO somos todos!”, proclaimed signs held by activists in the first APPO march of the year (”Free political prisoners!”, “Shoulder by shoulder, side by side, the APPO, the APPO, the APPO we are everyone!”). The APPO claim that they are stronger than ever. Martínez Pinacho, of APPO, stated that APPO, “begins this year with renewed vigor and value because they have overcome their worst enemy: fear”, after the repression of last November. The marchers walked through the streets while police surrounded their route from Siete Regiones to Plaza de la Danza. Families of political prisoners were there to tell stories of abuse suffered by their loved ones.

In a meeting with the Secretary of the Government, Governor Ruiz requested the return of the PFP (Federal Preventive Police) to Oaxaca City. The PFP began to leave Oaxaca in December to respond to protests in Mexico City and to work on Operación Michoacán to fight narcotics and organized crime. I wonder what the situation will be like if the PFP returns. Worse? Better? Last time, when the took over the zocalo, some people were releaved, but soon the presence of the PFP posed its own set of problems and quite likely sparked conflict.

The APPO website lists a series of upcoming events. Today and tomorrow the popular council of APPO is meeting. On January 27th and 28th the Popular Association of the Pueblos of Mexico will meet. Two Megamarchas are scheduled for Febuary 3rd and 8th. On the 11th and 12th of Febuary the First State Assembly of APPO will meet.

The Battle Over Maize

maizNAFTA gave control of corn production to the United States. The deal struck between the U.S. and Mexico allows the U.S. to export its corn (mostly genetically modified) to the people that first used it (Mexico) and in return, Mexico was promised job opportunities through an increase of factories placed throughout Mexico. However, the majority of the factories continue to be placed along the border, increasing the displacement of families and the unemployment of rural farmers. So already, the recent state of corn in Mexico has disadvantaged farmers and decreased the diversity of corn seeds. And now, reports claim that the price of tortillas has gone up 10 pesos per kilo in some parts of the country. And this can be blaimed in part on the rising cost of corn. El Universal reports: “‘Corn costs 100 percent more than it did a year ago,” said Rafael Ortega Sánchez, director of the National Chamber of the Cornmeal and Tortilla Production Industry.”

I refer you to an article in El Universal today:

Economy Secretary Eduardo Sojo said Monday that recent increases in tortilla prices reflect several recent developments, including transport difficulties, harvest woes and increased demand from new uses of corn as a fuel source

Economy Secretary Eduardo Sojo said Monday that recent increases in tortilla prices reflect several recent developments, including transport difficulties, harvest woes and increased demand from new uses of corn as a fuel source.

Tortilla prices went up to 10 pesos per kilo in some parts of the country over the weekend, sparking complaints from those who until recently were used to paying less than five pesos.

Industry officials blamed the rising price of corn. “Corn costs 100 percent more than it did a year ago,” said Rafael Ortega Sánchez, director of the National Chamber of the Cornmeal and Tortilla Production Industry.

He also said that middlemen, such as distributors, are contributing to the tortilla inflation.

But, he said, tortilla prices in and around Mexico City are closer to seven or eight pesos a kilo. “In some out of the way places, however, it´s as high as 10,” Ortega said.

In Nezahualcóyotl, a city of more than 2 million just east of Mexico City in the State of Mexico, a kilogram of tortillas was selling for 10 pesos on Sunday.

Meanwhile, federal legislators from across the political spectrum criticized the high tortilla prices, saying they hurt the poor the most. Senators José Guillermo Anaya Llamas of the National Action Party (PAN) and Graco Ramírez Garrido of the Democratic Revolution Party (PRD) both said they suspected that a federally mandated increase in gasoline prices, announced in November, was adding to the high tortilla costs.

Ortega Sánchez ruled out a return to government-controlled tortilla prices, but tortilla makers in Mexico City asked for federal action to control other basic costs they say are causing them to raise their prices. They said high gasoline costs are making them less competitive against the “disloyal competition” of the supermarkets, which sell tortillas at cheaper prices.

And to part of a very interesting article in Spanish from Noticias which states that the price of corn has been increasing since the “liberalization” of corn trade through NAFTA:

La Cámara Nacional de la Industria de la Masa y la Tortilla, ha adelantado que ya se contempla una nueva alza en el precio de la tortilla, aunque piensa todavía no aplicarla en enero, pues aún falta analizar las necesidades de todo el sector que tendrán durante el año.

Sin embargo, en la práctica el incremento, desordenado y sin control, ha venido operando desde el año que acaba de finalizar hasta que los medios se dieron cuenta y lo empezaron a difundir.

El solo anuncio generó temor entre la población de escasos recursos económicos que se nutre de este producto de primerísima necesidad ya que, según especialistas, el 47 por ciento de las calorías de nuestra dieta se obtienen a través de este alimento, consumido por la población desde tiempos inmemorables.

Hay muchos factores económicos que han llevado al encarecimiento y escasez del maíz en México al grado de que después de ser el país de origen de la gramínea, hoy tenemos que importar grandes cantidades del mercado internacional, del cual el estadounidense sigue teniendo el control.

Sujeto al precio que se imponga el 12 de enero cuando termina la cosecha, el mercado de futuros de Chicago determina el precio para el 2007 que podría estar ubicado entre los 134 y 162 dólares la tonelada de maíz….

Investigaciones periodisticas señalan que el precio de la torrilla ha venido incrementándose desde 1995 cuando por las políticas neoliberales se liberalizó el precio y el sector quedó sin vigilancia que brindaba por ejemplo la Conasupo, a partir de 1999.

La competencia entre tortilleros e industriales de la masa se hizo más aguda al grado de que ahora se cuentan casi 50 mil establecimientos que producen ganancias por 69 mil millones de pesos al año, generan 225 mil empleos directos e involucran en su cultivo a 2.2 millones de campesinos productores de maíz.

De los 75 centavos por kilo que costaba hace 12 años, el precio ha venido aumentando entre 4.50 y ocho pesos, dependiendo de la región del país. Se señala que en Tabasco llega a costar hasta 13 pesos.

En Oaxaca, de enorme tradición prehispánica de consumir tortillas hechas a mano, el impacto podría ser mayor, pues en los mercados una sola tortilla elaborada por mujeres, cuesta un peso.

El oaxaqueño sin embargo, ha tenido que sufrir el engaño de consumir tortillas ya no elaboradas con el método tradicional de mezclar maíz cocido con cal, sino el de la harina de maíz nixtamalizado a la que sólo se agrega agua para obtener la masa.

En las colonias populares, en las comunidades campesinas, la gente esperaría que así como en los presupuestos se asigna un subsidio especial para diversos rubros, el maíz también se vea beneficiado para que sus bolsillos de por sí menguados con el raquítico aumento al minisalario no reciban este fuerte impacto que viene a juntarse con el incremento al precio de un peso al litro de leche Liconsa que el gobierno foxista aplicó antes de su salida.

Si pudiera existir - “es ¡populismo!”, gritarán los conservadores, mantener un precio fijo que impida abusos muchos lo agradecerán, porque comer tortilla, aunque subamos de peso, sigue siendo una necesidad y una delicia.

La Jornada reports that the cost of tortillas could raise to 15 pesos per kilo in the coming months.

Political Prisoner tells story of sexual abuse

To me the best give from The Kings would be the removal of UlisesFor Oaxaca, the issue of political prisoners continues to be front page news. After the events of November 20 and 25, the PFP and other police picked up Oaxacans that they believed to be tied to the APPO movement. The people arrested were charged with robbery, vandalism, violent acts, or for inciting violence. Recently, a popular festival “Día de Reyes” headlined Noticias with a photo of a sign saying, “Yo quiero ver flores y juguetes, y no policías con armas en el zócalo de Oaxaca” (I want to see flowers and toys, and no armed police in the zócalo of Oaxaca). On Día de Reyes, the children receive gifts, not from Santa Claus, but from the Three Kings to celebrate how each child is holy. However, Governor Ulises declared that no public assemblies can henceforth take place in “sensitive” large public areas (like the zocalo or the plaza at Santo Domingo). The festival usually takes place at the Santo Domingo de Guzman church, however, this time the festival was restricted access by the local government and police. Around 500 police blocked the surrounding streets and entrances to the church and the zócalo for two days, forcing people to place gifts next to the barricade. The event was moved to a nearby small plaza and two marches were held that called for the removal of Ulises and the release of political prisoners.

In addition, the families and friends of the political prisoners continue to hold marches (a march was held on the 7th on a major street) and protests outside of the prisons. Approximately 16 prisoners remain in prison. The main organization holding these events is the Comité de Familiares de Desaparecidos, Asesinados y Presos Políticos (Committee of Families of the Missing, Murdered, and Political Prisoners). Much of their campaigning is to not only get the release of the prisoners, but to bring attention to physical abuses of the prisoners.

I want to see flowers and toys, and no armed police in the zócalo of OaxacaOn Saturday, Noticias reported a letter sent on the 4th of January from a detained APPO member describing sexual and other physical abuses that he has suffered in prison. The letter is below and my translation follows (please email me if you see errors in the translation):

“Soy Christian Cebollero, estudiante de la UNAM y preso político junto con 18 hermanos de lucha al interior del CERESO. Fui detenido injusta e ilegalmente al igual que muchísimos compañeros el pasado 25 de noviembre en el Centro Histórico de Oaxaca de Juárez por la PFP.

Quiero hacer del conocimiento público que desde nuestra detención fuimos golpeados indiscriminadamente y sin razón alguna por la PFP, los golpes fueron no sólo a los hombres jóvenes, sino también a hombres y mujeres de edad avanzada.

También fuimos torturados físicamente con posiciones de detención cerca de 10 horas, así como tortura psicológica a través de múltiples amenazas. Pero no sólo eso, sino que muchos compañeros hombres fueron obligados a realizar sexo oral y anal a los policías que nos trasladaron desde el aeropuerto de Tepic, Nayarit, hacia el CEFERESO número 4. Todo sucedió mientras todos los hombres nos encontrábamos dentro del camión que estaba estacionado esperando a que todas las mujeres entraran al CEFERESO. Todo eso duró aproximadamente 2 horas y 30 minutos el día 26 de noviembre. Todo fue preparado, los policías iban preparados y llevaban condones.

Y a parte de todo eso y muchas otras cosas más, URO (Ulises Ruiz Ortiz) quiere que en contra de nuestra voluntad firmemos documentos en los cuales demos la espalda y traicionemos no solo a las organizaciones sociales solidarias, sino sobre todo el heroísmo del pueblo que incansablemente exige nuestra libertad.

Quiero enérgicamente decirle a URO y Fox (Vicente Fox Quesada) que chinguen a … por represores, autoritarios y asesinos, que no voy a firmarles ni madres, no me arrepiento de nada y si salgo libre seguiré haciendo lo que venía haciendo.
¡Ni perdón ni olvido!
¡Fuera URO y Felipe Calderón!
¡Libertad inmediata e incondicional de TODOS los presos políticos de México!”

I am Christian Cebollero, student at UNAM [Autonomous University of Mexico] and a political prisoner together with 18 brothers of the fight inside CERESO. I was unjustly and illegally arrested just like many compañeros of the past November 25th at the Historic Center of Oaxaca de Juarez by the PFP [Federal Preventive Police].

I want to make it publicly known that since our arrest we were indiscriminately hit and without any reason by the PFP, young men were not the only ones hit, older men and women were also beaten.

Also we were physically tortured in detention for nearly 10 hours, as well as psychologically tortured through multiple threats. But not only that, many male compañeros were forced to have oral and anal sex with the police officers that transferred us from the airport of Tepic, Nayarit to CEFERSO number four. All of this happened when the men found us when were waiting inside a bus waiting while the women entered the CEFERSO. This happened for approximately two hours and thirty minutes on November 26th. Everyone was prepared; the police were prepared and carried condoms.

And among other things, URO ([Governor]Ulises Ruiz Ortiz) wants us to voluntarily sign documents against our will in which we turn our back and betray not only the supportive social organizations but also our heroic people that tirelessly require our liberty

I want to energetically tell URO and Fox (Vicente Fox Quesada) that fuck to…the repressors, authorities, and murderers, and that I am not going to sign them [sp]. I do not repent anything and if I leave free I will continue doing what I was doing.
Never forgive, never forget!
Get out URO and Felipe Calderon!
Immediate unconditional freedom to ALL of the political prisoners of México!

Also, be sure to read this report from professional architect, Porfirio Domínguez Muñozcano, who was detained and beaten on November 25th as he left his business–and not partaking in the protest.

The many reports of human rights abuses have sparked a delegation of concerned activists, reporters, and academics from various countries to visit Oaxaca and speak to those affected by these abuses. The delegation is organized by la Comisión Civil Internacional de Observadores de los Derechos Humanos (The International Civil Commission of Observers of Human Rights). The Commission has compiled 200 reports of human rights abuses. I received an email about this delegation over a month ago. They wanted people to be observers of the abuses and then tell others about what has happened. No matter our feelings on APPO, the human rights abuses are obvious and obscene, and they need to be addressed and stopped. We have to wonder, then, why it is so difficult to learn about what is happening. The few reports I read are almost always in Spanish and in an Oaxacan newspaper. International attention was only brought to Oaxaca when NY Indymedia reporter Brad Will was murdered while covering the APPO story. I never saw many reporters while I was in Oaxaca, even during its highest point of media attention. And like always…reporters leave, and our attention moves elsewhere.

And, yes, you can still write a letter.

LA Times looks into Oaxacan tourism

The LA Times has recently featured a few articles on the current state of tourism in Oaxaca. The articles present a city with bankrupt businesses, struggling artists, and a slowly recovering tourism industry. The articles lack, of course, a real discussion of the current state of the APPO movement. But, please check out the articles because it is encreasingly depressing how much the world media has ignored Oaxaca:

Once again, Oaxaca begins to right itself
Tourists are trickling back to the Mexican city known for charm, not violence.
By Patrick Healy, Special to The Times
December 31, 2006

Oaxaca calls upon its artists
Racked by unrest, the Mexican city turns to its heart and soul to regain equilibrium — and tourists.
By Reed Johnson, Times Staff Writer
December 29, 2006

I particularly like the interview with Francisco Toledo, a leading Oaxacan artist and activist who is helping political prisoners:

“If this government doesn’t hear them, what happened is going to recur again and again,” he said in an interview in the institute’s stately, tree-lined courtyard. “It’s very important … to create a consciousness among the citizens, the business managers, the church and the politicians that it’s time to change.”

Oaxacans pin hopes on a cactus factory
Women hope residents won’t have to seek work in the U.S.
By Sam Enriquez, Times Staff Writer
December 27, 2006